Weidmuller PMX420SERIES - Display instrument for control pane Instrukcja Użytkownika Strona 35

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 34
35
Sorties analogiques*
Analogue output
select
AOPY
AOPN
Actie
sactie (Sélectionnez cette option pour
PMX420)
Toggle Accept
Analogue output
range
OPL=
4.00
Valeur basse sortie p. ex. 4,00
-
Dec
-
Inc
Next
Accept
OPH=
20.00
Valeur haute sortie p. ex. 20,00
-
Dec
-
Inc
Next
Accept
Remarque : Si vous modiez la plage de sortie, vous devez étalonner les sorties.
Output action
OP=d
OP=r
Directe
Inversée
Toggle Accept
Paratres d'alarme géraux*
Alarms 1 & 2
Select
A12Y
A12n
Actie
sactie (Sélectionnez cette option pour
PMX420)
Toggle Accept
Alarms 3 & 4
Select
A34Y
A34n
Actie
sactie (Sélectionnez cette option pour
PMX420)
Toggle Accept
Setpoint
security
SECy
SECn
Consignes proes dans la conguration
Les consignes peuvent être modiées
Toggle Accept
Alarm reset
sequence
nOr
rES
Reset automatique
Reset manuel
Toggle Accept
Remarque : Les paratres d'alarme sont uniquement afcs si le canal d'alarme concer est acti.
P
aramètres d'alarme canal un*
Coil energisation
A1nE
A1nd
Normalement excitée
Normalement désexcitée
Toggle Accept
Alarm type
A1=L
A1=H
Type bas (actif au-dessous de la valeur de
consigne)
Type haut (actif au-dessus de la valeur de
consigne)
Toggle Accept
Setpoint value
SP1=
50.00
Valeur de consigne
p. ex. 50,00 %
-
Dec
-
Inc
Next
Accept
Deadband value
db1=
0.01
Valeur de zone morte
p. ex. 0,01 %
-
Dec
-
Inc
Next
Accept
Timer delay
dL1=
20
Temporisateur (réglez à 0 s pour le
sactiver)
p. ex. 20 s
-
Dec
-
Inc
Next
Accept
Configuration de l'instrument (suite)
Przeglądanie stron 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67 68

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag