Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter. Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
de
en
Bedienungsanleitung
Mehrkanaliger Signalwandler/-anzeige und
Grenzwertüberwachung
3
Operating instructions
Multi-channel signal converter/display and
threshold monitoring
19
AI8 61001058/00/01.08
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - AI8 61001058/00/01.08

deenBedienungsanleitungMehrkanaliger Signalwandler/-anzeige und Grenzwertüberwachung 3Operating instructionsMulti-channel signal converter/display a

Strona 2

10AnzeigenbedienungDie Anzeige ist so einstellbar, dass automatisch durch die verschiedenen Anzeigeinformationen oder nur durch die Eingangswerte gesc

Strona 3

11Ausgelöste Alarme löschenEinen ausgelösten Alarm können Sie quittieren, indem Sie einfach die Taste für den jeweiligen Kanal (unter der Alarm-LED) d

Strona 4

12PIN-NummernDie Benutzer-PIN-Nummern sind über ein Untermenü änderbar. In den meisten Fällen sollten die Standardeinstellungen unverändert gelassen w

Strona 5 - • Allgemein

13Änderungen speichernUm durch die Menüstruktur zurück nach oben zu navigieren, können Sie jederzeit EXIT (ENDE) drücken und in der Anzeige mit der Fo

Strona 6

14Hinweis 2: Als Einheit für die berechneten Werte wird die Einheit des Messwerts mit der niedrigsten Nummer unter den jeweils ausgewählten Messwerten

Strona 7 - Anschlüsse

15Möglichkeit, Zeichenfolgen für vier benutzerdefinierte physikalische Einheiten zu konfigurieren.• KalibriermodusAllgemeinDas AI8 ist werksseitig kal

Strona 8 - Anschlüsse (Fortsetzung)

16Klemmenbelegung für die EingangskalibrierungKalibrierabschnitt SignaltypEingangskanal1 2 3 4 5 6 7 8EingängeSignalquelle (+) 1 2 4 5 7 8 10 11Signal

Strona 9 - • Ausführungsmodus

17Klemmenbelegung für die AusgangskalibrierungAnaloger Ausgangskanal Kalibrierabschnitt Signaltyp KlemmeKanal 1StromausgangmA-Ausgang + 15mA-Ausgang −

Strona 10

1812. Auf die Aufforderung ‘Continue?’ (Fortsetzen) hin, wählen Sie ‘Yes’ (Ja), um zum nächsten Eingangskanal zu wechseln, oder wählen Sie ‘No‘ (Nei

Strona 11 - • Konfigurationsmodus

19en AI8ContentsGeneral 21Installation 21Run mode 25Setup mode 27Calibration Mode 30

Strona 13

20AI8 block diagram.Analogue OutputChannel OneAlarm Channel OneAlarm Channel TwoPower SupplyAnalogue OutputChannel TwoDigital Communications(Modbus RT

Strona 14

21• GeneralModel TypesThe AI8 can be ordered in various configurations. Check the type (on the serial number label) against the table below for detail

Strona 15 - • Kalibriermodus

22Power Supply RequirementsCheck the power supply against the model number before applying power to the instrument. AI8 modules must be used with a su

Strona 16

23ConnectionsPin Signal1 Input 1 +AnalogueCurrent/Voltage Inputs2 Input 2 +3 Inputs 1 & 2 −4 Input 3 +5 Input 4 +6 Inputs 3 & 4 −7 Input 5 +8

Strona 17

24Connections (continued)24 Receive −RS422/485*Output(* For RS485 output connect 24 & 27 and 25 & 26)25 Receive +26 Transmit +27 Transmit −28

Strona 18

25Mode• Run modeRun mode is the normal operating mode of the AI8. During run mode the AI8 scans the inputs; calculates internal variables; updates the

Strona 19

26Display OperationThe display can be set up to automatically scroll through the various items of display information or just the input values. Altern

Strona 20

27Adjusting the alarm setpointsTo change a setpoint, press the ENT key when the value is on display. Use the & and ^ keys to change the value and

Strona 21 - • Installation

28Menu structureThe setup mode is divided into a number of sub-menus, for example, input setup. In some cases the sub-menus are also divided into menu

Strona 22 - 90-250 V DC* - 14 VA

29Calculated VariablesEach alarm and analogue output can operate on any of the measured variables. Alternatively, the unit can calculate values for mo

Strona 23 - Connections

3de AI8InhaltsverzeichnisAllgemein 5Installation 5Ausführungsmodus 9Konfigurationsmodus 11Kalibriermodus 15

Strona 24 - Connections (continued)

30Communications SetupAllows you to configure the RS422/RS485 outputs.Display SetupSets up display scrolling options.User DefinitionsThe ‘User’ Definit

Strona 25 - • Run mode

31Equipment requirements• A suitable current/voltage source (must be able to generate 20.00 mA and 10.00 V to ±0.05 % or better accuracy) • An accurat

Strona 26

32Terminal Connections for output calibrationAnalogue Output Channel Calibration Stage Signal type TerminalChannel OneCurrent OutputmA output + 15mA o

Strona 30 - • Calibration Mode

Weidmüller Interface GmbH & Co. KGPostfach 303032720 DetmoldKlingenbergstraße 1632758 DetmoldTel. +49 5231 14-0Fax +49 5231 14-20 83info@weidmuell

Strona 31

4Blockschaltbild für AI8Analoger AusgangKanal 1Alarmkanal 1Alarmkanal 2StromversorgungAnaloger AusgangKanal 2Digitale Kommunikation(Modbus RTU)Alarmka

Strona 32

5• AllgemeinModelltypenDas AI8 ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Details zum jeweiligen Typ (siehe Angabe auf dem Seriennummernschild) sin

Strona 33

6Montieren Sie das Gerät in einer staubfreien, trockenen Umgebung, in der keine korrodierenden Gase auftreten.Anforderungen an die StromversorgungBevo

Strona 34

7Als effektiven Schutz vor elektromagnetischer Störeinstrahlung müssen alle Signalleitungen geschirmt sein oder in leitfähigen Kabelkanälen bzw. in Ro

Strona 35

8Anschlüsse (Fortsetzung)21 Neutral / –Versorgungsspannung22 Phase / +23 Nicht belegt24 Empfangen −RS422/485*Ausgang(* Für RS485-Ausgang jeweils 24 &a

Strona 36

9Modus• AusführungsmodusDer Ausführungsmodus ist der normale Betriebsmodus des AI8. Im Ausführungsmodus scannt das AI8 die Eingänge, berechnet interne

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag